首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 将赴成都草堂途中有作先寄严郑公五首 一 > 鱼知丙穴由来美酒忆郫筒不用酤
“鱼知丙穴由来美酒忆郫筒不用酤”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“鱼知丙穴由来美酒忆郫筒不用酤”出自哪首诗?
答案:
“鱼知丙穴由来美酒忆郫筒不用酤”出自:
唐代
杜甫的 《将赴成都草堂途中有作先寄严郑公五首 一》,
诗句拼音为: yú zhī bǐng xué yóu lái měi jiǔ yì pí tǒng bù yòng gū
。
问题2:“鱼知丙穴由来美酒忆郫筒不用酤”的上一句是什么?
答案:
“鱼知丙穴由来美酒忆郫筒不用酤”的上一句是: 敢论松竹久荒芜 , 诗句拼音为: gǎn lùn sōng zhú jiǔ huāng wú
。
问题3:“鱼知丙穴由来美酒忆郫筒不用酤”的下一句是什么?
答案:
“鱼知丙穴由来美酒忆郫筒不用酤”的下一句是: 五马旧曾谙小径 , 诗句拼音为: wǔ mǎ jiù céng ān xiǎo jìng
,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“鱼知丙穴由来美酒忆郫筒不用酤”全诗
将赴成都草堂途中有作先寄严郑公五首 一 (jiāng fù chéng dōu cǎo táng tú zhōng yǒu zuò xiān jì yán zhèng gōng wǔ shǒu yī)
。
朝代:唐 。
作者: 杜甫。
得归茅屋赴成都,直为文翁再剖符。但使闾阎还揖让,敢论松竹久荒芜。鱼知丙穴由来美酒忆郫筒不用酤。五马旧曾谙小径,几回书札待潜夫。
仄平平仄仄平平,仄平平平仄仄平。仄仄平平平仄仄,仄○平仄仄平平。平平仄仄平平仄仄仄平平仄仄○。仄仄仄平平仄仄,仄○平仄仄仄平。
dé guī máo wū fù chéng dōu , zhí wèi wén wēng zài pōu fú 。 dàn shǐ lǘ yán huán yī ràng , gǎn lùn sōng zhú jiǔ huāng wú 。 yú zhī bǐng xué yóu lái měi jiǔ yì pí tǒng bù yòng gū 。 wǔ mǎ jiù céng ān xiǎo jìng , jǐ huí shū zhá dài qián fū 。
“鱼知丙穴由来美酒忆郫筒不用酤”繁体原文
將赴成都草堂途中有作先寄嚴鄭公五首 一
得歸茅屋赴成都,直爲文翁再剖符。但使閭閻還揖讓,敢論松竹久荒蕪。魚知丙穴由來美酒憶郫筒不用酤。五馬舊曾諳小徑,幾回書札待潛夫。
“鱼知丙穴由来美酒忆郫筒不用酤”全诗注音
dé guī máo wū fù chéng dōu , zhí wèi wén wēng zài pōu fú 。
得归茅屋赴成都,直为文翁再剖符。
dàn shǐ lǘ yán huán yī ràng , gǎn lùn sōng zhú jiǔ huāng wú 。
但使闾阎还揖让,敢论松竹久荒芜。
yú zhī bǐng xué yóu lái měi jiǔ yì pí tǒng bù yòng gū 。
鱼知丙穴由来美酒忆郫筒不用酤。
wǔ mǎ jiù céng ān xiǎo jìng , jǐ huí shū zhá dài qián fū 。
五马旧曾谙小径,几回书札待潜夫。
“鱼知丙穴由来美酒忆郫筒不用酤”全诗翻译
译文:愿意返回茅屋去成都,专程向文翁再次请教指点。只要闾阎们能够恭敬让位,我愿敢谈论松竹久已荒芜的事情。鱼儿知晓美酒出自丙穴,回忆起用郫筒储存的醇香。五匹马曾经熟悉那条小径,我多次等候着来信,期待那位潜心学问的先生的回复。
“鱼知丙穴由来美酒忆郫筒不用酤”总结赏析
赏析:这首诗是杜甫的《将赴成都草堂途中有作先寄严郑公五首》中的第一首。诗人杜甫在归茅屋赴成都的途中,写下这首诗寄给严郑公,表达了对友情和文学事业的思念和期望。首节写诗人即将回到成都的茅屋,重新担任文官的职务,他自谦地称自己是“直为文翁再剖符”,表示愿意再次为国家出力,继续从事文官的工作。在这里,他强调了自己的谦逊和不居功自傲的品质。第二节中,杜甫提到闾阎,这里指的是古代官员的职位。他表现出对官职的淡然和对朋友的尊重,表示自己宁愿谦让,不争高低。他还提到松竹,象征着文学和文化,表示这些文化遗产已经荒废,需要有人来继续传承。第三节,诗人提到了鱼和酒,以及郫筒。这里描写了美酒和美食,寓意着生活的美好。他用“忆郫筒不用酤”表达了对美酒的怀念,也可以理解为对故乡和美好时光的思恋。最后一节,诗人回忆起了曾经熟悉的小径和等待他的书札,表现了对故友的思念和期待。他用“五马旧曾谙”来形容自己曾经多次经过的小路,强调了自己的熟悉和亲近。总的来说,这首诗表达了杜甫对友情、文学和家乡的深厚情感,以及他对再次为国家和文化事业贡献的渴望。这是一首充满深情和豁达的诗篇。标签: 思乡抒怀、友情、文学情感